UPS Releases 1Q 2026 Earnings

UPS announced first-quarter 2026 consolidated revenues of $21.2 billion.
Q1 Earnings 2026 Financial Report Graphic Q1 Earnings 2026 Financial Report Graphic Q1 Earnings 2026 Financial Report Graphic
  • 合併收入 212 億美元
  • Consolidated Operating Margin of 6.0%; Non-GAAP Adjusted* Consolidated Operating Margin of 6.2%
  • Diluted EPS of $1.02; Non-GAAP Adj. Diluted EPS of $1.07
  • Reaffirms Full Year 2026 Guidance

ATLANTA – 2026 年 4 月 28 日 – UPS (NYSE:UPS) today announced first-quarter 2026 consolidated revenues of $21.2 billion. Consolidated operating profit was $1.27 billion; non-GAAP adjusted consolidated operating profit was $1.32 billion. Diluted earnings per share were $1.02 for the quarter; non-GAAP adjusted diluted earnings per share were $1.07.

For the first quarter of 2026, GAAP results included after-tax transformation charges of $42 million, or $0.05 per diluted share.

“I want to thank UPSers around the world for their hard work and efforts, and for pushing our transformation forward,” said Carol Tomé, UPS chief executive officer. “The first quarter of 2026 marked a critical transition period for UPS in which we needed to flawlessly execute several major strategic actions and we delivered. With that behind us, we expect to return to consolidated revenue and operating profit growth, and adjusted operating margin expansion in the second quarter of this year.”

美國本土市場

 

2026 年第一季度

Non-GAAP
Adjusted
1Q 2026

2025 年第一季度

Non-GAAP
Adjusted
1Q 2025

收益

14,125 百萬美元

 

14,460 百萬美元

 

營業利潤

515 百萬美元

565 百萬美元

979 百萬美元

1,011 百萬美元

  • Revenue declined 2.3%, primarily driven by an expected decline in volume. Revenue per piece grew by 6.5%.
  • Operating margin was 3.6%; non-GAAP adjusted operating margin was 4.0%.

國際市場

 

2026 年第一季度

Non-GAAP
Adjusted
1Q 2026

2025 年第一季度

Non-GAAP
Adjusted
1Q 2025

收益

4,540 百萬美元

 

4,373 百萬美元

 

營業利潤

547 百萬美元

$551 M

641 百萬美元

654 百萬美元

  • Revenue increased 3.8%, driven by a 10.7% increase in revenue per piece.
  • Operating margin was 12.0%; non-GAAP adjusted operating margin was 12.1%.

供應鏈解決方案1

 

2026 年第一季度

Non-GAAP
Adjusted
1Q 2026

2025 年第一季度

Non-GAAP
Adjusted
1Q 2025

收益

2,537 百萬美元

 

2,713 百萬美元

 

營業利潤

205 百萬美元

206 百萬美元

46 百萬美元

98 百萬美元

1 包含根據 ASC 主題 280 - 分部報告,不滿足可報告部分之標準的經營部分。

  • Revenue declined 6.5%, primarily due to a decline in volume in the Mail Innovations business.
  • Operating margin was 8.1%; non-GAAP adjusted operating margin was 8.1%.

2026 年展望

公司以非 GAAP 調整後的基礎提供某些指導,因為無法預測或提供反映各種潛在未來事件影響的調節表,包括養老金調整、某些戰略舉措或其他未預料到的事件的影響,這些影響將包含在報告的 (GAAP) 結果中,並且可能具有重大意義。

For the full year 2026, the company reaffirms its consolidated financial targets of revenue of approximately $89.7 billion and non-GAAP adjusted operating margin of approximately 9.6%. 

The company also confirms expected capital expenditures of about $3.0 billion and dividend payments of around $5.4 billion, subject to board approval. The effective tax rate is still expected to be approximately 23.0%.

* 「非 GAAP 調整後」或「非 GAAP 調整」金額是非 GAAP 調整後的財務指標。請參閱本新聞稿附錄,查看非 GAAP 調整後的財務指標討論,包括最密切相關的 GAAP 指標對賬。

聯絡人:

UPS 媒體關係:404-828-7123 或 pr@ups.com

UPS 投資者關係:404-828-6059 (選項 4)或 investor@ups.com

# # #

電話會議資訊

在東部時間 2026 年 4 月 28 日 上午 8:30,UPS 行政總裁 Carol Tomé 與財務總裁 Brian Dykes 將與投資者及分析師討論第一季度績效。此次電話會議將透過網上直播供其他人觀看。若要聽取電話會議,請轉到 UPS 投資者關係頁面並點擊「財報電話會議」。其他財務資訊包含在 www.investors.ups.com 上「季度收益和財務」部分中公佈的詳細財務明細表中,內容與我們作為 8-K 表上「當前報告」之附表而呈交給 SEC 的內容一致。

關於 UPS

UPS(NYSE: UPS)是全球最大的物流公司之一,2025 年營收達 887 億美元,為超過 200 個國家與地區的客戶提供廣泛的整合物流解決方案。公司秉持「推動世界前進,傳遞真正重要的事物」的核心使命,旗下約 460,000 名員工以簡單明確且高效執行的策略為依歸:客戶至上(Customer First)、以人為本(People Led)、創新驅動(Innovation Driven)。UPS 致力於降低對環境的影響,並積極支持全球各地的社區發展。更多資訊請參見 www.ups.comabout.ups.comwww.investors.ups.com

預測性陳述

This release, our Annual Report on Form 10-K for the year ended December 31, 2025 and our other filings with the Securities and Exchange Commission contain and in the future may contain “forward-looking statements”. 除當前或歷史事實之外的聲明,及所有帶有「將要」、「相信」、「預測」、「預期」、「估計」、「假定」、「打算」、「預料」、「目標」、「計劃」及類似術語,均為預測性陳述。

我們也會不時在其他公開披露的材料中納入書面或口頭的預測性陳述。預測性陳述可能與我們對策略方向、前景、未來結果或未來活動的意圖、信念、預測或目前預期有關;它們與歷史或目前的事實並無確切聯系。管理層認為,這些預測性陳述在作出時是合理的。但是,應注意不要過度依賴任何預測性陳述,因為此類陳述就其性質而言僅截至發表之日,且無法肯定地預測未來。

預測性陳述存在某些風險與不確定性,這些風險和不確定性可能導致實際結果與我們的歷史經驗及我們當前的預期或預期結果之間存在重大差異。這些風險與不確定性包括但不限於:changes in general economic conditions in the U.S. or internationally, including as a result of changes in the global trade policy, new or increased tariffs, government shutdowns, or geopolitical uncertainty, tensions and/or conflicts in or arising from various countries and regions, including the European Union, Ukraine, the Russian Federation, the Middle East and the Trans-Pacific region; significant competition on a local, regional, national and international basis; changes in our relationships with our significant customers; our ability to attract and retain qualified employees; strikes, work stoppages or slowdowns by our employees; increased or more complex physical or operational security requirements; a significant cybersecurity incident, or increased data protection regulations; our ability to maintain our brand image and corporate reputation; impacts from global climate change; interruptions in or impacts on our business from natural or man-made events or disasters including terrorist attacks, epidemics or pandemics; exposure to changing economic, political, regulatory and social developments in international and emerging markets; our ability to realize the anticipated benefits from acquisitions, dispositions, joint ventures or strategic alliances; the effects of changing prices of energy, including gasoline, diesel, jet fuel, other fuels and interruptions in supplies of these commodities; changes in exchange rates or interest rates; our ability to accurately forecast our future capital investment needs; increases in our expenses or funding obligations relating to employee health, retiree health and/or pension benefits; our ability to manage insurance and claims expenses; changes in business strategy, government regulations or economic or market conditions that may result in impairments of our assets; potential additional U.S. or international tax liabilities; increasingly stringent regulations related to climate change; potential claims or litigation related to labor and employment, personal injury, property damage, business practices, environmental liability and other matters; and other risks discussed in our filings with the Securities and Exchange Commission from time to time, including our Annual Report on Form 10-K for the year ended December 31, 2025, and subsequently filed reports. 您應該考慮與預測性陳述有關之限制與風險,不應過度依賴此類預測性陳述中所含預測之準確性。除非法律有所要求,我們不承擔為了反映在這些聲明日期後之事件、情況、預期變化,或意料之外之事件而更新預測性陳述的任何義務。

公司定期在公司投資者關係網站 www.investors.ups.com 上發布重要資訊,包括新聞稿、公告、在分析師或投資者會議上提供或演示介紹的材料,以及其他有關其業務和經營業績的聲明,這些資訊可能對投資者至關重要。公司使用其網站作為披露重大非公開資訊及遵守公平披露規則下公司履行披露義務的手段。投資者除了關注公司的新聞稿、向美國證券交易委員會提交的檔案、公共電話會議和網絡廣播外,還應關注公司的投資者關係網站。我們不會將任何網站的內容納入本報告,或我們向美國證券交易委員會提交的任何其他報告中。

GAAP 和非 GAAP 調整後的財務指標調節

我們會以某些非 GAAP 調整後的財務指標,根據普遍接受的會計原則(「GAAP」)充實我們的財務資訊報告。管理層根據 GAAP 基礎並排除與這些非 GAAP 調整後財務指標相關的成本和收益來查看和評估業務績效。我們據此認為,這些非 GAAP 調整後財務指標的呈報能夠使我們的財務資訊使用者更好地從與管理層相同的視角來查看和評估基礎業務績效。

非 GAAP 調整後的財務指標應視為我們根據 GAAP 編制的報告結果的補充,而不是更替。我們非 GAAP 調整後的財務指標不代表綜合會計基準,因此無法與其他公司所報告的類似提法的指標作比較。

前瞻性非 GAAP 調整後的財務指標

有時,在展示前瞻性的非 GAAP 調整後財務指標時,我們無法提供與最密切相關的 GAAP 指標的定量對賬,因為任何調整的時間、金額或性質都存在不確定性,而這些調整在任何時期都可能具有重大意義。

轉型策略成本

我們不計入與轉型戰略活動相關的費用影響。我們的轉型策略活動已持續數年,旨在從根本上改變組織架構的層級與範圍、流程、技術,以及業務組合的組成。Our transformation strategy has included initiatives within our Transformation 2.0, Fit to Serve and Network Reconfiguration and Efficiency Reimagined programs.

各種情況促成了這些舉措,包括對某些投資的確定和優先排序、競爭格局的發展和變化、通脹壓力、消費者行為以及其他因素(包括 COVID 後的正常化和 2023 年勞資談判導致的數量轉移)。

我們的轉型戰略包括以下計劃和舉措:

Transformation 2.0:We reduced spans and layers of management, reviewed and refined our business portfolio and invested in certain technologies to reduce costs, increase visibility and reduce reliance on legacy systems. Costs associated with Transformation 2.0 consisted primarily of compensation and benefit costs related to reductions in our workforce and fees paid to third-party consultants. This initiative was completed in 2025.

Fit to Serve:We undertook our Fit to Serve initiative to right-size our business to create a more efficient operating model that was more responsive to market dynamics through a workforce reduction, primarily within management. 此計劃已於 2025 年完成。

Network Reconfiguration and Efficiency Reimagined 計劃:Our Network of the Future initiative is intended to enhance the efficiency of our network through automation and operational sort consolidation in our U.S. Domestic Package network. In connection with our strategic execution of planned volume declines from our largest customer, we began our Network Reconfiguration initiative, which is an expansion of Network of the Future, and has led, and could continue to lead, to further reductions in our facilities, vehicles, aircraft and workforce, as well as an end-to-end process redesign. 我們亦啟動了 Efficiency Reimagined 計劃,推動端到端流程的全面重塑,確保組織流程與網絡重組相互配合。

Through these initiatives we have reduced our operational workforce and closed certain daily operations at leased and owned buildings. We continue to review expected changes in volume in our integrated air and ground network to identify additional workforce reductions and buildings for closure. In the first three months of 2026, we achieved approximately $600 million of program cost savings, and expect to achieve approximately $3 billion in full year-over-year cost savings from this initiative in 2026.

In connection with these Network Reconfiguration and Efficiency Reimagined programs, we expect non-GAAP adjusted operating expense to exclude between $1.3 and $1.5 billion in cost during 2026, primarily related to employee separation benefits and third-party consulting fees of which $1.2 billion will be related to the Driver Choice Program. As of 2026 年 3 月 31 日 we had incurred program costs to date of $599 million, including $55 million in 2026. 這些舉措預計將於 2027 年收案。

我們不將相關成本視為日常費用,原因是每個計劃涉及獨立且不同的活動,可能跨越多個期間,且預期不會帶來額外收入,此外,這些計劃的規模亦超出常規持續提升盈利能力的範疇。These initiatives are in addition to ordinary, ongoing efforts to enhance our business performance.

商譽及資產減值

我們排除了商譽和某些資產減值損失的影響。在評估我們業務部門的經營業績、做出資源配置決定或確定激勵性薪酬獎項時,我們不會考慮這些費用。

所得稅估值備抵的沖銷

我們之前記錄了導致預計無法實現的資本損失遞延稅項資產的交易的非 GAAP 調整。As a result of property sales during 2025, these capital losses were fully realized within the 2025 financial reporting period. 我們用非 GAAP 調整後的財務指標來增補我們的呈報,這些指標不包括估值備抵變動逆轉對這些遞延稅項資產的影響,因為我們認為這種處理方式與最初確定估值備抵的方式一致。

非 GAAP 調整後的每件成本

我們利用各種指標來評估我們的營運效率,包括非 GAAP 調整後的每件成本。非 GAAP 調整後每件成本的算法是將某一期間的非 GAAP 調整後營業費用除以該期間的總量。由於非 GAAP 調整後的營業費用不包括我們在監控和評估業務部門的營運績效、做出資源配置決策,或確定激勵性薪酬獎勵時不視為基本業務績效一部分的成本或費用,因此,我們認為這是審查和評估我們營運表現效率的適當指標。

自由現金流

我們計算自由現金流的方式如下:營業活動的現金流減去資本支出、處理財產、廠房及設備所得款項,再加上或減去其他投資活動的淨變。我們認為自由現金流為持續經營活動所產生之現金量的重要指標,我們會用其來估量可用於投資我們的業務、履行我們的債務及向股東返還現金之增量現金。

Financial reconciliation table from United Parcel Service, Inc. displays GAAP and Non-GAAP adjusted measures for the three months ended March 31.Financial reconciliation table from United Parcel Service, Inc. displays GAAP and Non-GAAP adjusted measures for the three months ended March 31.Financial reconciliation table from United Parcel Service, Inc. displays GAAP and Non-GAAP adjusted measures for the three months ended March 31.Financial reconciliation table from United Parcel Service, Inc. displays GAAP and Non-GAAP adjusted measures for the three months ended March 31.Financial reconciliation table from United Parcel Service, Inc. displays GAAP and Non-GAAP adjusted measures for the three months ended March 31.Financial reconciliation table from United Parcel Service, Inc. displays GAAP and Non-GAAP adjusted measures for the three months ended March 31.Financial reconciliation table from United Parcel Service, Inc. displays GAAP and Non-GAAP adjusted measures for the three months ended March 31.

Powered by Translations.com GlobalLink OneLink Software