UPS 與 Global Brand Inc. 合作為日本中小型企業增加跨境電子商務機會

閱讀新聞稿 閱讀新聞稿 閱讀新聞稿

日本,東京

全球領先的物流供應商 UPS(NYSE:UPS)宣布與貿易和電子商務專業顧問公司 Global Brand Inc. 合作,協助日本中小企業使用世界領先的線上商場來吸引更多的海外客戶。

此次合作結合了 Global Brand Inc. 對 Amazon、eBay 和 Lazada 等大型電子商務購物平台的廣泛知識與 UPS 享譽全球的跨境運輸和物流專業知識,為日本中小型企業提供一套整體的基本解決方案,協助業者推動國際業務的成長。

2019 年 UPS 線上購物者脈動研究(UPS Pulse of the Online Shopper)報告仔細檢視了全球電子商務消費者的購買習慣,該報告顯示,有 96% 的消費者已經定期在線上商城消費。目前,透過線上商城進行的銷售佔跨境電子商務消費的一半以上1 。到2022 年,跨境線上銷售預計將佔全球電子商務的 20% 以上。

「日本絕大多數企業都是中小型企業,因此,考量電子商務的發展速度且今年全球跨境電子商務銷售額可望達到 1 兆美元, 這樣的速度與規模,對日本公司而言,該產業有極大的發展潛力,」UPS 日本總裁 Daryl Tay 表示。

「與 Global Brand Inc. 的合作關係對資源比大型企業更為有限的中小型企業來說特別有益。線上賣家可以利用 UPS 的智慧全球物流網絡來獲得可靠的國際送貨到府和加值服務,包括 UPS My Choice 之類的遞送解決方案,該解決方案讓一般使用者能選擇和控制他們想要的收件方式和地點,因此能有更好的客戶體驗。將所有複雜的工作交給 UPS 處理,客戶便可以有更多的時間用來發展業務。」

Global Brand 為許多希望拓展國際市場的日本企業給予支持,針對產品開發和海外客戶行銷提出建議,並提供了特別用於跨境電子商務的專有國際運輸平台。UPS 作為 Global Brand 推薦的運輸合作夥伴之一,提供取貨、運輸、追蹤、遞送等全方位的物流服務。

「中小型企業是日本經濟不可或缺的一部分,但目前只有 13% 的企業積極從事跨境電子商務。」Global Brand Inc. 首席執行官 Takahiro Yamada 說道。

「透過與 UPS 合作,我們可以協助消除進入全球電子商務領域的一些障礙,並向日本的中小型企業證明跨境業務可以提供簡單且有獲利潛力的新營收來源。」

作為合作的一部分,UPS 和 Global Brand 還計畫在商展和網路研討會中進行合作,以向全國小型企業推廣跨境貿易。

關於 UPS

UPS (NYSE: UPS) 為全球物流領導企業,提供廣泛的解決方案,業務範圍涵括國際快遞及海空運貨物運輸,透過國際貿易便利化、先進科技的佈署,藉此更有效率的管理全球商務。UPS 致力於更可永續發展地經營 – 為客戶、環境和我們在世界各地的社區提供服務。UPS 總部設在美國亞特蘭大市,服務範圍遍及全球 220 多國家和地區。UPS 獲《 Newsweek 》雜誌選為「寄件和遞送」服務類別 America’s Best Customer Service 公司,《 Fortune 》雜誌運輸類別的 Most Valuable Brand ,和 JUST 100 清單社會責任類別最高排名,以及在其他聲譽卓著的排名和獎項中的 Dow Jones Sustainability World Index 、 Harris Poll Reputation Quotient 等。公司網站位於 ups.compressroom.ups.com,而其企業部落格位於 ups.com/longitudes。公司的永續發展電子報 UPS Horizons,位於 ups.com/sustainabilitynewsletter。ups.com/sustainability,瞭解更多我們對於永續性的努力。如欲獲取更多 UPS 消息,請在 Twitter 上追蹤 @UPS_News。若要使用 UPS 寄件,請造訪 ups.com/ship。

關於 Global Brand Inc.

Global Brand Inc. 成立於 2012 年,旨在透過使用網際網路擴大日本產品的銷售管道。公司以「海外市場產品開發」、「跨境電子商務專用海外物流系統運作」和「支持跨境電子商務發展」作為其業務內容的三大軸心,並支持中小型企業進行跨境電子商務銷售和擴大海外銷售管道。

我們將利用海外市場行銷來開發滿足海外市場需求的產品。

我們還專注於吸引外國市場需求來開發能夠振興地方產業的產品。

藉由與多家區域性銀行合作,由他們介紹銀行客戶中對擴展海外市場感興趣的中小型企業,以便利用這些企業的技術來開發及銷售適合海外市場的產品。

Powered by Translations.com GlobalLink OneLink Software